Park Dzsó-Szuk · Jon Szang-Ho: Vonat ​Puszánba

Kedves Olvasó, Halloween alkalmából, hagy kalauzoljalak el egy kis borzongásra…

*

Fülszöveg

Apa, ugye mindig velem leszel?

A munkamániás vérszívó, ahogy a háta mögött Szogut nevezik a kollégái, vonatra száll a kislányával, hogy találkozzon a volt feleségével. Csak lassan eszmélnek rá, hogy egy azonosítatlan vírus terjed országszerte. Fertőzöttek özönlik el az utcákat, akik megharapnak mindenkit, akit érnek – és elszabadul a járvány. Szogu megpróbálja eljuttatni a kislányát az immár egyetlen biztonságosnak számító városba, Puszánba.

*

A könyv értékelése
(1-5; 5 a legjobb)

3 pont

Ha így haladunk, akkor a hétvégén már nulla pontokat fogok osztogatni a könyveknek… Voltak már a héten vámpírok, farkasok, szellemek, így most a zombik kerülnek terítékre.

Kezdeném azzal, hogy nekem nagyon nem jönnek be a zombis filmek, könyvben is talán csak egy-két művet olvastam. Elég is volt. Még a moly.hu-n olvastam a filmről véleményt, az egyik zónában, utána bele is pillantottam fél szemmel, plusz láttam néhány képet belőle, de el is döntöttem, hogy ez tipikusan az a film, amit nem fogok megnézni, ha szép álmokat szeretnék.

A könyvtárban sündörögtem, és úgy voltam vele, hogy a nyomtatott verziónak adok egy esélyt, hátha így fogyaszthatónak találom. Már a fülszövegen írt “kultikussá vált koreai zombihorrorfilm regényesített változata” nyilvánvalóvá teszi azt a turpisságot, hogy a film volt előbb, és nem a könyv. A legtöbb esetben, ez ugye, fordítva szokott lenni; a nyomtatott műből gyártanak filmet. Sok esetben, akiknek tetszett a könyv, megnézik a filmet… Na, ebben az esetben szerintem nem beszélhetünk arról, hogy ha bejött a film, akkor olvasd el a papíros változatot.

Olvasgattam véleményeket, és bizonyítást nyert az első gondolatom, hogy a film van teljesen lekopizva, kvázi hozzáadott extra nélkül. De tényleg! Már a formátumból lejön, hogy nem a nyomtatott verzió az eredeti. Aki elolvassa a könyvet, annak meghozhatja a kedvét, hogy meg is nézze, mert ebben a kicsit fapados változatban, azért egész sok érzelem, feszültség, benyomás kimarad, ami képernyőn/vásznon sokkal hatásosabb lehet. Még ha vették volna legalább a fáradtságot az írók, hogy jobban figyelnek az ilyen apróságokra… Na mindegy.

Egyébként arra mindenki készüljön fel, hogy a nevek többségében hasonlóak. Néha olvasás közben, igazán meg tudott kavarni, annak ellenére, hogy egyébként nincs problémám a keleti nevekkel.

Amitől viszont totál kiakadtam, hogy sikerült minden idők legidegesítőbb gyerekét megírni. A vége felé kifejezetten agyoncsapja a történetet, egyszerűen nem is találtam emlékeim között olyan sztorit, ahol szintén lett volna, egy ennyire katasztrofálisra megírt gyerek karakter prezentálva. Pedig igazán erősen gondolkoztam rajta! 😀

*

Amit én olvastam
Park Dzsó-Szuk · Jon Szang-Ho: Vonat ​Puszánba

Zombiexpressz

Kiadó: Athenaeum
Kiadás éve: 2020
Oldal: 222
Egyéb: Könyvtári

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük