Catherine Rider: Csók ​New Yorkban

Egy nap alatt ledaráltam.

*

Fülszöveg

Senki nem örül, ha karácsonyeste, viharban egy reptéren ragad. Charlotte és Anthony számára ez maga a katasztrófa. Charlotte hazafelé tart Angliába, miután egy szörnyű szakításnak köszönhetően élete legrosszabb félévén van túl. Anthonyt épp most dobta ki a barátnője, aki elé meglepetésből kiment a reptérre. Hirtelen ötlettől vezérelve a két fiatal egy önsegítő könyv utasításait követve együtt vág neki a városnak.

1 karácsony

2 megtört szív

10 egyszerű lépés

24 óra

+1 könyv: Hogyan tedd túl magad az exeden 10 egyszerű lépésben?

Magával ragadó romantikus történet mindenkinek, aki képes átérezni az Empire State Building tetején kavargó hópelyhek varázsát, és már valaha is elgondolkodott azon, hogy az igaz szerelem nem a check in pult túloldalán vár-e rá.

*

A könyv értékelése
(1-5; 5 a legjobb)

3,5 pont

Borító. Karácsony. NY.

Spoilert tartalmazhat innen.

Amin rögtön kibuktam az első néhány oldal olvasása során, az a hipster, dubstep, és hasonló szavak tömeges alkalmazása. Oké, hogy próbálják megfogni a fiatalabb korosztályt, vagy így tudatosítani, hogy hű-de-menő-fiatalos-könyvet írtak…, de na. Kiégett a retinám ezeken a szavakon.

A könyv borítója nagyon királyra sikerült, mondhatni sok kortársát túlszárnyalja, szóval a “csomagolással” egyáltalán nem volt problémám, annál inkább a belsővel… Egyébként azért is szeretem a szép borítójú könyveket, mert azoknak a csomagolásával nem kell vesződni, elég max. egy szalaggal átkötni, azt kész is a tökéletes ajándék a tökéletes csomagolásban.

A nyelvezete nem fogott meg, nem éreztem pörgősnek – mielőtt valaki kibukna rajta, hogy hogyan nem érezhettem pörgősnek, ha egy nap alatt kivégeztem… Ez tökéletesen igaz, ledaráltam a könyvet már csak azért is, hogy visszavihessem a könyvtárba. 😀 Annak ellenére, hogy egy este alatt mennyi minden történik, mennyi helyen járnak a szereplők, igazán lehetett volna jobban közvetíteni az események rohamos egymásutánját. Az időpontok feltüntetése szerintem ebben az esetben nem a legjobb választás volt, már csak azért sem, mert kétlem, hogy bármilyen szinten releváns lett volna. Senki ne mondja nekem, hogy egy többemeletes bevásárlóközpontban karácsonykor ennyi idő alatt lehet végezni, mint itt a könyvben. Ilyen nincs, még Amerikában sem. A többi dolog is a hiszem, ha látom kategóriába esik amúgy. Ha sikerült ezen is túllendülnie a kedves olvasónak, akkor jöhet a következő dolog, ami miatt nem zártam a szívembe ezt a könyvet.

A szerzőknek (igen, ketten írták egy álnév alatt) halvány lila sejtelmük sincs, hogy a mai fiatalok – az a korosztály, amelyről írtak –, hogy éli meg/át és kezeli a szerelmi életét. Teljesen felesleges a hipster, meg hasonló szavakkal vagdalkozni, ettől nem fogják tudni hitelesen átadni azt az érzelemvilágot, amire szerintem maguk is rájöttek, hogy nem képesek. Egyetlen jelenet volt – a gyászoló család képe karácsonykor –, aminél azt éreztem, hogy majdnem sikerült valami érzelmet jól közvetíteni, de aztán ott is megtört a kép, és utána már ez a totál semleges, monoton, “valahogy” lendítsük arrébb a sztorit hangulat ütött be.

Még kivesézhetnék egy csomó mindent, hogy miért nem ájultam el a könyvtől, de maradjunk annyiban, hogy az i-re a pontot a full sablonos Empire State Building jelenet tette fel.

Ha a kezembe akad valamelyik másik könyvük, nyilván elolvasom, mert kíváncsi vagyok rá, hogy csak egy könyvben nem sikerült átadni a fiatalságot, vagy ez alapvető problémájuk a szerzőknek.

*

Amit én olvastam
Catherine Rider: Csók ​New Yorkban

Kiadó: Menő Könyvek
Kiadás éve: 2017
Oldal: 260
Egyéb: Könyvtár

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük